Світ

Американка вышла из комы и заговорила с русским акцентом

Жи­тель­ни­ца аме­ри­кан­ско­го го­ро­да Лос-Ан­дже­лес вышла из комы и за­го­во­ри­ла сна­ча­ла с бри­тан­ским, затем с фран­цуз­ским, потом с рус­ским, а в итоге с но­во­зе­ланд­ским ак­цен­том. Об этом со­об­ща­ет из­да­ние New York Post.

24-лет­няя Сам­мер Диаз воз­вра­ща­лась домой с ра­бо­ты. Жен­щи­на пе­ре­хо­ди­ла через до­ро­гу к сво­е­му ав­то­мо­би­лю, и ее сбил вне­до­рож­ник. Во­ди­тель по­зво­нил в служ­бу спа­се­ния, и по­стра­дав­шую гос­пи­та­ли­зи­ро­ва­ли. Врачи об­на­ру­жи­ли у Диаз мно­го­чис­лен­ные трав­мы, вклю­чая че­реп­но-моз­го­вую, и пе­ре­лом та­зо­бед­рен­ной кости. Аме­ри­кан­ку ввели в ис­кус­ствен­ную кому. Из-за пан­де­мии ко­ро­на­ви­ру­са род­ствен­ни­ки и воз­люб­лен­ный не имели воз­мож­но­сти ре­гу­ляр­но на­ве­щать ее. Жен­щи­на оч­ну­лась спу­стя две неде­ли.

Пер­вое время после вы­хо­да из комы Диаз не могла раз­го­ва­ри­вать. Она чув­ство­ва­ла себя по­те­рян­ной и ни­че­го не пом­ни­ла о том дне, когда ее сбил ав­то­мо­биль. По­сте­пен­но ре­че­вая спо­соб­ность вер­ну­лась к жен­щине, но она за­ме­ти­ла, что ее голос из­ме­нил­ся. Позже жен­щи­на от­пра­ви­лась на ре­а­би­ли­та­цию. С ней ра­бо­тал спе­ци­а­лист по речи, ко­то­рый по­мо­гал вос­ста­но­вить ре­че­вую функ­цию. По мере вос­ста­нов­ле­ния у Диаз начал про­яв­лять­ся ино­стран­ный ак­цент. Ее про­из­но­ше­ние стало на­столь­ко необыч­ным, что мед­сест­ры не ве­ри­ли, что она из США.

Ха­рак­тер речи Диаз ме­нял­ся со вре­ме­нем. «Сна­ча­ла у меня был бри­тан­ский ак­цент, по­хо­жий на речь моего воз­люб­лен­но­го. В ка­кой-то мо­мент по­явил­ся фран­цуз­ский, а затем — рус­ский», — ска­за­ла она. В конце кон­цов аме­ри­кан­ка за­го­во­ри­ла с но­во­зе­ланд­ским ак­цен­том, хотя она ни­ко­гда не была в этой стране.

После ме­ся­ца ре­а­би­ли­та­ции Диаз вер­ну­лась домой. Она по­лу­чи­ла уче­ную сте­пень по пси­хо­ло­гии и узна­ла, что стра­да­ет от син­дро­ма ино­стран­но­го ак­цен­та, ко­то­рый воз­ни­ка­ет в ре­зуль­та­те че­реп­но-моз­го­вых травм.

Жен­щи­на за­яви­ла, что ее ве­се­лит при­об­ре­тен­ный ак­цент. «Если меня сбила ма­ши­на, но в ре­зуль­та­те я по­лу­чи­ла новый ак­цент, это ве­се­ло», — за­яви­ла она. Те­перь при зна­ком­стве с но­вы­ми лю­дь­ми ей при­хо­дит­ся вы­би­рать: сде­лать вид, что она родом из Новой Зе­лан­дии, или рас­ска­зать им всю свою ис­то­рию.

Нега­тив­ная сто­ро­на про­изо­шед­ше­го — тот факт, что Диаз все еще стра­да­ет от дру­гих по­след­ствий по­лу­чен­ных травм. «Я часто чув­ствую себя устав­шей. У меня на всю жизнь оста­лась ин­ва­лид­ность. Я не могу по­дол­гу ра­бо­тать и не могу вы­пол­нять про­стые еже­днев­ные дей­ствия. Мне при­хо­дит­ся поль­зо­вать­ся тро­стью, когда у меня болит нога, и ин­ва­лид­ным креслом — при пу­те­ше­стви­ях на даль­ние рас­сто­я­ния», — рас­ска­за­ла аме­ри­кан­ка. Жен­щине при­ш­лось на­нять си­дел­ку, чтобы та го­то­ви­ла ей пищу и вы­пол­ня­ла ра­бо­ту по дому.

Схожі матеріали

Популярні новини