У Житомирі розпочали громадські обговорення щодо перейменування п’яти вулиць та шістнадцяти провулків міста. На платформі електронної демократії доступний 21 опитувальник із варіантами нових назв для кожної з вулиць. Про це розповів історик, краєзнавець та член топонімічної комісії Генадій Махорін.
За його словами, перейменування вулиць та провулків міста відбудеться найближчим часом.
“На голосування надається близько двох місяців. Люди активно цікавляться пропозиціями, іменами постатей, які для себе відкривають по-новому. Потім рішення буде опубліковано на сайті міської ради, що займе ще два тижні. Після цього воно буде розглянуто на сесії міської ради. Ці процеси займуть ще два місяці з половиною. Ми повинні зробити вірне рішення, за яке потім не будем жалкувати”, – говорить Генадій Махорін.
Мешканець провулку Попова у Житомирі Микола Шайдецький розповідає, що міська комісія з топоніміки пропонує перейменувати провулок Попова на честь винахідника Георгія Бабата або назвати Зелена брама.
“Попова є Попова, мені це не заважає. Немає куди гроші дівати. Зараз у паспорті, газовій канторі та по всім інстанціям прийдеться змінювати адресу. Створюють геморой людям і більш нічого”, – каже Микола Шайдецький.
Зі слів Миколи Шайдецького, перейменування вулиць знищить історичну пам’ять про таких постатей, як російський науковець Олександр Попов та Григорій Котовський.
“Котовський теж колись воював, звільняв Україну. Вже замість Котовського, прописали Грушевського. Нехай діти хоч знають, що колись був Пушкін. Кому це заважає? Я цього не розумію. Навіть мої онуки не знають, що колись були піонери, комсомольці. Моя невістка, якій вже, майже, тридцять років, не знає про таке. Навіщо таке робити?”, – говорить Микола Шайдецький.
Історик Генадій Махорін вважає, що потрібно відновлювати історичну пам’ять про українських науковців.
“Георгій Ілліч Бабат – це моя пропозиція. Це людина, яку можна назвати “український Тесла”. Він зробив понад 100 винаходів, включаючи спосіб безконтактної зарядки електромобілів. Як альтернатива, була запропонована назва – “Зелена брама”, тому що є така рекомендація, що поряд із пропозицією постаті має бути нейтральна назва”, – каже Генадій Махорін.
Також перейменують вулицю Давидова. Це російський поет.
“Це варто було вже зробити давно. Бо воно зовсім те російське нам не потрібне. А як далі з цим жити? Так і треба”, – говорить житомирянка Наталія Іщук.
“Нас тут живе мало. Тут тупик і ніхто, майже, не ходить. Я думаю, що на часі перейменування. Наче, цей діяч нічого поганого не робив, але у нас є свої герої. Вважаю правильно, що Чапаєва перейменували на Степана Бандеру. Зараз йде нова інформація про цих людей. Не така як раніше, а більш правдива. Я думаю, що потрібно вертатися до свого”, – каже житомирянка Світлана Лємбєрг.
Топонімічна комісія запропонувала назвати вулицю іменем уродженця Житомира вченого-балістика Павла Ельясберга або українського політичного та громадського діяча Миколи Міхновського.
“Вулицю Дениса Давидова ми пропонуємо назвати іменем Павла Юхимовича Ельясберга, відомого дослідника космосу. Він був вченим-балістиком, який розраховував траєкторію польотів, в тому числі, першого штучного супутника Землі. Микола Міхновський – один з небагатьох відважних поборників української державності. Ця постать є дуже значимою для нас, в той період, коли ми продовжуємо боротися за нашу державність”, – говорить Геннадій Махорін.
Світлана Ковалюк понад 20 років мешкає на вулиці Російська Слобідка. Жінка розповідає, що від родичів знає, що колись тут мешкали старовіри. Світлана згадує 9 березня 2022 року, коли неподалік їх будинку влучила російська ракета. Каже, що тепер точно буде голосувати за зміну назви, тому що її дратує, що у назві їх вулиці є слово “Російська”.
“Мені вчора сусідка сказала, що будуть перейменовувати вулицю. Я нічого не маю проти, якщо державі потрібно, то нехай перейменовують. Нормально ставимось. Тим більше, що постраждали наші будинки тут. Переживали важко цю ситуацію, тим більше, що у мене лежача дитина першої групи інвалідності. Було дуже страшно. Вся хата трусилася. Ми розуміємо, що це не наші друзі, а вороги”, – каже Світлана Ковалюк.
“Вчора моя сусідка сказала мені, що нашу вулицю будуть перейменовувати. Я не маю нічого проти, якщо це потрібно державі, то хай перейменовують. Ми ставимося до цього нормально, особливо з урахуванням того, що наші будинки тут постраждали. Переживали важко цю ситуацію, тим більше, що у мене лежача дитина першої групи інвалідності. Було дуже страшно, вся хата трусилася. Ми розуміємо, що це нам не друзі, а вороги”, – каже Світлана Ковалюк.
Зі слів краєзнавця Геннадія Махоріна, він пропонував вилучити слово “російська” і замінити його на “Старообрядницька слобідка”. Але Руслан Кондратюк запропонував змінити назву на “Пилипонівська”, тому що “Пилипони” – це українська назва старообрядців.
Слідкуйте за нашими новинами в Телеграм-каналі Субота Онлайн