СвітУкраїна

Переселенцы в Словакии: Местные удивляются, как наша страна может быть такой сплоченной

Уехали с тюльпанами и в слезах

Из Киева 43-летняя Оксана с 16-летней дочерью Ясей выехали 8 марта, потому что закончились силы спать в коридоре и бегать в подвал, потому что в страну зашли кадыровцы, и бабушка с дедушкой, начитавшись, что они делают с нашими девушками и женщинами, звонили по сто раз на дню и умоляли бежать. И потому что знакомый волонтер пообещал посадить на поезд до Львова, тем более инфраструктура для переселенцев сейчас особо развита.

 

Оксана. Фото: Личный архив

 

– Было очень трогательно, когда перед отправкой в вагон зашли мальчики-волонтеры и подарили каждой по тюльпану, – вспоминает Оксана. – Женщины расплакались, никто не ожидал этого кусочка из нормальной жизни, в которой были цветы и праздники. Так и поехали – с тюльпанами и в слезах…

Из Львова основная часть эвакуированных, где, кроме киевлян, были и жители Ирпеня, отправилась в Польшу, а Оксана с дочкой решили ехать в Словакию. Выбор не был случайным: в их мирной жизни был план поступить после школы в братиславский вуз. Конечно, все это виделось не так и не теперь, но война ускорила процесс, и прежде чем стать абитуриенткой, 16-летняя Яся стала беженкой.

Но до этого был путь до Ужгорода, пересечение границы и уже в Словакии – «лотерея» распределения в волонтерском пункте.

– Ты не можешь выбирать, куда отправишься с границы, все зависит от того, к какому волонтеру попадешь – у каждого из них своя база, свои маршруты, – говорит Оксана. – Тебе сразу рассказывают о твоем статусе, о праве на учебу и работу, а потом развозят по маленьким городкам. И там тоже кому как повезет: кого-то поселяют в спортзалы, кого-то в школы, нам повезло – попали в общежитие.

 

В эвакуационном поезде из Киева волонтеры дарили женщинам цветы. Фото: Личный архивВ эвакуационном поезде из Киева волонтеры дарили женщинам цветы. Фото: Личный архив

 

Всем общежитием отказались от «лучшего места»

Группа украинцев из 15 человек, в которую попали мама с дочкой, оказалась в городке Вельке-Капушаны. 40 минут от границы, 9 тысяч жителей, две школы-девятилетки, газораспределительная станция. Быстро стало понятно, что работу здесь не найдешь, но большинство переселенцев задерживаться и не собирались: пару дней передохнули и дальше – в Чехию, Германию, Францию. По словам Оксаны, в основном, все объясняют нежелание оставаться в Словакии тем, что другие страны и побогаче, и выплаты там посерьезнее.

– Конечно, 500 евро в Германии выглядят лучше, чем 120 в Словакии, – улыбается она. – Хотя там ведь и цены другие – и на продукты, и на жилье, и язык учить сложнее. Но пока едешь, всего этого не осознаешь, надо осесть, осмотреться, и тогда становится понятно – «тянешь» ты эту жизнь или нет.

Те, кто остаются в Словакии, должны оформлять статус «временное убежище», который действует до конца года, дает минимальную медстраховку и позволяет пользоваться предоставленным бесплатным жильем три месяца. Если не оформляешь – через три дня освобождай помещение. Но и для «оформившихся» этот статус не гарантирует, что три месяца ты проживешь в одном месте. Так, через 10 дней нашим переселенцам велели собираться.

– Нам сказали, что повезут в «лучшее место», которым оказался городок Михаловце – побольше, что-то вроде районного центра. Туда тоже свозят беженцев с границы, и получилось, что нас будто «обнулили», как бы привезли заново. И мы просто отказались, попросили отвезти на вокзал и уже своим ходом оттуда всем «общежитием» поехали в Братиславу.

 

Волонтерский центр в Вельке-Капушаны. Фото: Личный архивВолонтерский центр в Вельке-Капушаны

Поиск работы по «сарафанному радио»

И в поезде пришло сообщение с предложением о работе от владелицы небольшой анимационной студии в Братиславе. Оксана, снимавшая в Украине рекламные ролики и участвовавшая в проектах в качестве художника-аниматора, признается: работой разбрасываться не привыкла, согласилась без раздумий.

Их «общежитие» начало попытки трудоустроиться еще в Вельке-Капушаны, как только отоспались и пришли в себя. Размещали объявления в словацких группах, обнаружили, что те, где сидят волонтеры, оказались очень полезны – они раскидали их дальше, по узким группам по поиску работы. А вот из группы «Наши в Словакии», основанной украинцами, переехавшими до войны, пришлось ретироваться из-за обвинений, что «вы все хотите бесплатно, ничего вам тут не будет, мы всего сами добивались, идите работать руками, а не онлайн» и т.д.

– Кроме того, в местном филиале министерства труда, где мы писали заявления на выдачу пособия, раздавали листики со ссылками на сайты, где можно искать работу. На них регистрируешься, оставляешь свою заявку и ждешь. Но из нашей группы ни у кого ничего не вышло. Работает «сарафанное радио», когда ты размещаешь подробнейшую информацию о себе в группах, а словаки, понимая, где это может быть востребовано, «раскидывают» ее дальше или присылают тебе профильные ссылки. Но у меня сработала другая схема, и это на самом деле правильный, хоть и сложный путь – найти свое комьюнити.

 

Общежитие для переселенцев в Вельке-Капушаны: невзрачное снаружи, но оборудованное внутри. Фото: Личный архивОбщежитие для переселенцев в Вельке-Капушаны: невзрачное снаружи, но оборудованное внутри

«У нас для вас почти ничего нет, но мы что-то придумаем»

Оксане повезло: Высшая школа музыкальных искусств в Братиславе, куда, собственно, и мечтала поступать ее дочь, является аналогом нашего Национального университета им. Карпенко-Карого. Когда началась война, словацкий вуз прислал киевским коллегам письмо с предложением помощи педагогам и студентам, оказавшимся в Словакии. Узнав об этом, она написала в ВШМУ, что является бывшей студенткой университета им. Карпенко-Карого, а ее дочь – их будущая студентка. Через неделю с ней связались, попросили портфолио, а через пару дней пришло то самое сообщение в поезде.

– Потом был примерно такой спич от работодателя: «Вы 2D аниматор, а мы занимаемся 3D анимацией. У нас нет компьютера для вас, но мы что-то придумаем. И где вам жить, не знаю, но мы это разрулим. Приезжайте, мы вас поддержим». Две недели я еще ждала, пока они закончат предыдущий проект, за это время устроила дочь в гимназию, и уже неделю работаю.

Через три дня коллеги признались, что не очень-то понимают мою речь из микса трех языков. Пытаюсь говорить на английском, если не знаю слово – заменяю его украинским, если знаю, как оно звучит на словацком – вставляю его. Было, конечно, неудобно, но невозмутимые словаки говорят на это: «Ты не волнуйся, ты получай удовольствие».

Это, конечно, был вызов: осваивать новую программу и два языка, но процесс идет и не может не идти, говорит Оксана. Во-первых, деваться некуда, во-вторых, выпал шанс – используй его, покажи, что наши специалисты ничем не хуже европейских, а украинки вообще могут все.

 

Братислава. Фото: Личный архивБратислава

Узнают, что украинцы, – и сразу обнимают

В Братиславе действует своя система расселения беженцев: на специальном сайте размещается информация о приехавших украинцах, и словаки выбирают их в зависимости от своих жилищных возможностей, каких-то возрастных и общечеловеческих предпочтений. Опять же, выплаты хозяевам от государства зависят от контингента гостей: за детей платят меньше, чем за взрослых. Между сторонами подписывается контракт, который может быть разорван в любой момент, чаще, конечно, это происходит по инициативе хозяев, которым что-то не понравилось.

Оксане с дочкой снова повезло: через три часа ожидания на столичном вокзале им предложили отдельную квартиру без хозяина. Правда, не в самой Братиславе, а в 30 км от нее, в дачном поселке, где у состоятельных словаков летние домики. Но отдельное жилье в условиях эмиграции такая редкость, что решили: лучше будем ездить на работу и учебу. Жить бесплатно можно два месяца, что дальше – никто не знает, как договоритесь.

– Хозяин сказал: «Что будет нужно – говорите», принес продукты и рюкзак для Яси с канцелярскими принадлежностями, нужными для школы, – говорит Оксана. – Отношение к украинцам, которых в поселке сейчас человек 15, очень теплое. Курирует нас женщина из местных, которая с момента приезда окружила такой заботой, будто мы ей родные люди. Завозила нас в кафе пообедать – хозяин, узнав, что мы из Украины, вручил еще ужин и сладости, сказал, если девочки захотят подработать, он будет рад. И таких трогательных моментов очень много, я никогда столько не обнималась с незнакомыми людьми (смеется).

Цены не слишком отличаются от киевских

Никаких выплат за полтора месяца словацкой жизни еще не было – ожидаются на днях, после католической Пасхи. Сумма тоже точно неизвестна – говорят о 120 евро, но никто не знает наверняка. Понятно, что должен прийти чек, с которым нужно идти на почту получать деньги.

– Пока мы не оказались в поселке и не начались ежедневные поездки на работу в Братиславу, мы почти ничего не тратили. Ходить там было некуда, нас кормили, поэтому покупали только фрукты и йогурты детям – цены примерно киевские. Сейчас на двоих тратим на еду примерно 50 евро в неделю. Гуманитарка, за которой раз в неделю нужно было ездить в Пезинок – город между поселком и Братиславой, помогает, но там крупы, макароны, консервы. И я теперь работаю, ездить за ней некогда. Мясо, яйца, молочку, овощи-фрукты покупаем сами.

 

Дачный поселок Лимбах, в котором живут Оксана с дочерью. Фото: Личный архивДачный поселок Лимбах, в котором живут Оксана с дочерью

ИЗ ПЕРВЫХ УСТ

Советы переселенцам

Чем больше волонтеров знаешь, тем лучше. Чем больше связей наладил – тем тебе же проще. Все время есть ощущение «кто раньше встал, того и тапки», надо быть начеку, тусить везде, где пьют кофе, внимательно слушать разговоры волонтеров, потому что нет нигде общей информации. Такого, чтоб ты зашел, почитал и понял алгоритм действий – этого нет. Все говорят разное: у одних – все можно, у других – ничего уже нельзя и «все пропало».

**

Очень многое зависит от того, насколько ты nice people. Тем, кто замыкается, ничего не достается, чем ты контактнее, тем больше у тебя доступа и к информации, и к каким-то моментам комфорта. Понятно, что многие приезжают в состоянии полнейшей внутренней разрухи, но надо брать себя в руки, социализироваться, улыбаться – иначе здесь никак.

Да, ты можешь быть на пределе сил, но должен помнить, кого поблагодарить, у кого спросить, кому помочь. Помнить, что ты не дома, и здесь свои правила жизни и общения, например, здороваться на остановке или в лифте с незнакомцами. Ты выстраиваешь эту «сетку» взаимоотношений и всеми силами пытаешься укрепить ее. Если ты не «вписался», ты уезжаешь обратно, таких случаев сотни.

**

Жизнь в Словакии очень размеренная, люди – соответственно, «плавные» и никуда не спешащие. Если по улице кто-то несется – будьте уверены, это наши. У словаков никакие дедлайны не могут вынудить их пропустить перерывы на кофе или запланированную встречу. Если что-то делается срочно – приготовьтесь ждать полторы-две недели.

**

О войне словаки спрашивают очень корректно и осторожно. Новостями из Украины при этом интересуются активно, но даже самые проукраински настроенные не понимают, как мы можем так яростно защищаться. Я даже спрашивала: «А вы бы на нашем месте не защищались?» Говорят: «Нет». Удивляются, как страна может быть такой сплоченной, а президент – таким смелым.

Слідкуйте за нашими новинами в Телеграм-каналі Субота Онлайн

Схожі матеріали